Nebojte se nosit kimono

 Letošek se bohužel nese ve znamení rušení všemožných akcí, a to po celém světě. Organizátoři jedné z takových zrušených akcí se ale nenechali odradit, a svůj "con" přesunuli do kyberprostoru. Nejen, že si tak američtí Cosplayeři užili zábavu se svými známými alespoň na dálku, ale přizvali k tomu i zbytek světa. Mluvím teď o conu Costume College, tradiční setkání amerických cosplayerů a milovníků historických kostýmů, který letos proběhl díky platformě Youtube online, pod názvem CoCoVid. 

Do programu se dostala i panelová diskuze na téma "Odvaha nosit kimono" (The Confidence to wear Kimono), kterou moderovala Billy Matsunaga, a pozvala si do diskuze další tři šarmantní dámy, doslova ze všech koutů světa. A já jsem měla to štěstí, že jsem panelovou diskuzi stihla, a ještě jsem si stihla napsat pár poznámek.

Kromě Billy pro mne byly zbývající tři dámy velká neznámá, a nevím, jestli jste o Billy nebo o ostatních dámách slyšeli vy, a tak bych vám je nejprve chtěla všechny představit, a teprve pak sepsat, co mě z jejich diskuze zaujalo.

Billy Matsunaga
Evropanka žijící v Japonsku, která tam získala certifikát učitelky oblékání kimon. Pro kimono se vlastně nadchnula už v dětství. Když se dostala do Japonska jako studentka, bydlela u paní, která je učitelka oblékání kimon, a ta Billy naučila vlastně všechno, co zná. Na kimono se nedívá jako na kostým, ale jako na reálné oblečení, které lze nosit každý den.

Anna Bielak
Je další učitelka oblékání a stylistka kimon, pocházející z Polska, kde v současnosti také žije. Mimo jiné pořádá i tzv. "Kimono meetups" přes platformu Zoom. Ke kimonům se dostala přes čajový obřad školy Urasenke. Dostala se do Japonska na roční kurz právě této školy. Tam se začala setkávat s lidmi se zájmem o kimona a nakonec se pro ně nadchnula. Nejen, že chtěla o kimonech zjistit víc, o své znalosti se chce podělit i s ostatními lidmi. Ráda zkouší kombinovat kimono se západním oblečením.

Sala Okabe
Jako jediná ze zúčastněných dam je Sala Japonka. V současnosti působí v Austrálii. Ač Japonka, neměla nejprve ke kimonům žádný vztah, ale pak v Indii viděla, jak tamní ženy nosí sárí, a byla tím fascinovaná natolik, že se jí zachtělo nosit kimono, jakožto její národní oděv.

Tia Oguri
Je původem Jihoafričanka, žije a působí v Oxfordu, v Anglii. Tam má tato stylistka a designérka i svůj obchod s vintage kimony. Pod značkou Uber Dandy Kimono se soustředí hlavně na moderní pojetí kimona, ale obdivuje i tradiční styl jejich nošení. Kimonům propadla v roce 2009, a nejvíc se jí na nich líbí, že je vlastně může nosit opradvu každý. Kimono nikdy nevnímala jako kostým, ale jako reálné oblečení. Sama ho nosí velmi často, dokonce v něm vyráží i na zahraniční cesty.

Poznámky z panelové diskuze
Obecně se diskuze točila oko několika témat, z nichž hlavním tématem bylo, jak už název samotného panelu napovídá, jak se nebát nosit kimono, a co dělat, abyste s v něm cítili dobře i na veřejnosti. A co dámy radí?

  • Kimono se na veřejnosti vždy nosí lépe, když v tom nejste sami (když je vás víc); Pokud neznáte nikoho, kdo kimono nosí, tak si ho prostě "vyrobte" (oblékněte do něj třeba kamarádku a vyrazte spolu)
  • Nošení si můžete napřed trochu natrénovat v soukromí, a pak jít třeba do restaurace
  • Když víte, co děláte, a cítíte se tak dobře, je to v pořádku (abyste mohli porušovat pravidla, musíte je napřed znát)
  • Je dobré se naučit základy nošení, protože když je znáte, jste si jistější
  • Dá se začít postupně a nosit třeba jen s haori k džínům, a postupně se propracovat ke kimonu se vším všudy
  • Najděte si důvod, proč jít ven v kimonu, můžete si jej i vymyslet, např. že studujete japonskou kulturu
  • Prostě jděte ven, a noste ho, jinak skončíte tak, že budete sedět doma, a budete jen mít sbírku

Pro lidi, kteří s kimony teprve začínají, nebo by rádi začali, se podělily o následující typy:

  • Když chcete začít nosit kimono, a nevíte si rady, se všemi pravidly ohledně vzorů a jejich kombinování, pořiďte si hitoe s geometrickým vzorem, to můžete nosit celý rok, a hlavně se snažte najít takové, které vám bude dobře sedět (např. aby nebyly extrémně krátké rukávy)
  • Existují motivy, které nepředstavují žádné konkrétní rostliny, a mohou se tak nosit celý rok
  • V minulosti lidé neřešili, jaké roční období je, protože látka byla velmi drahá, takže není úplně problém, když se motivem nestrefíte
  • Syntetická kimona - rozhodně nejsou tak příjemná na nošení, jako kimona z hedvábí. Pokud ale jdete na akci, kde máte strach, že byste hedvábné kimono mohli zničit, jsou dobrá; jako alternativa k hedvábí je kimono lněné, které se dá pohodlně vyprat v pračce
  • Pokud se rozhodnete objednat si kimono na míru, počítejte s tím, že to bude chvíli trvat; letní kimona se zpravidla objednávají v zimě, a naopak
  • Nenechte se zastrašit hromadou cizích termínů
  • Prostě si nošení kimona cvičte, koukejte na videa na Youtube, a zkoušejte to, od nuly začali všichni
  • Nikdo neví všechno, a nikdo nenosí kimono dokonale
  • Když někde vidíte obrázek perfektně oblečeného kimona, tak je to jen jeden obrázek, na který je všechno naaranžované, ale v reálu to tak prostě není
  • Na kimono setkáních je běžné, že si lidé navzájem upravují nedokonalosti
  • Při nošení kimona si dřív nebo později vytvoří každý svůj vlastní styl; není to ale nic konečného, tento styl se stále vyvíjí, a je to nekonečný proces

S nošením kimona na veřejnosti jdou ruku v ruce i reakce lidí:

  • Reakce na kimono se podstatně liší podle toho, v jaké zemi zrovna jste
  • V Japonsku osoba nosící kimono vždy přitáhne pozornost, i když je to Japonec/Japonka
  • V Japonsku navíc občas narazíte na "kimono policii" - to jsou hlavně starší lidé, kteří se z principu snaží opravit, jak nosíte kimono, protože jste cizinec, tak to nemůžete umět ( i když jste zrovna certifikovaná lektorka oblékání kimon)
  • V Kanadě lidé člověka nosícího kimono komentují, ale jde spíš o komplimenty
  • V Německu se bohužel často setkáte i s otázkou "Kolik stojíš?"
  • Zírající lidé se najdou všude, ale lidé, co na vás budou zírat, stejně nepoznají, když něco nebude úplně správně, tak si z toho nedělejte hlavu
  • Lidé mimo Japonsko často generalizují, takže každá, která nosí kimono, je automaticky gejša, ale nemyslí to vždy špatně; často také kimono považují za čínské (nedokáží to rozlišit)
  • Lidé, kteří nejčastěji kritizují, že nosíte kimono (tedy ne-evropský oděv), často kimono ani nepoznají

Jak se chovat, když třeba na někoho v kimonu narazíte?

  • Většině lidí v kimonech nevadí, když si je fotíte, ale je dobré se před tím zeptat; jednak je to slušnost, jednak je to pro spoustu lidí podpora jejich sebevědomí

Dámy se podělily i o zajímavý poznatek z kyberprostoru: 

  • Na sociálních sítích jsou lidé mnohem kritičtější, než při osobním setkání

A jak jsou na tom Japonci s kulturní apropriací? 

  • Japonci ani neví co to kulturní apropriace je; když cizinec nosí kimono, jsou Japonci obecně spíš rádi, když ho někoho vidí nosit, a mohou rak s někým sdílet svoji kulturu; někdy jsou za to i vděční
  • Japonci většinou nikoho slovně nenapadají, a obecně spíš svoji kulturu velmi rádi sdílejí; slovní napadání do japonské kultury prostě nepatří
  • Pokud už přeci jen narazíte na Japonce, který vás začne kritizovat, můžete vždy "hrát Gaijina", když se netrefíte (Já jsem odjinud a my máme roční období jinak)
  • Absolutní většina kritiky o tom, jak je nevhodné pro ne-Japonce nosit kimono, je od ne-Japonců

A jaká je rada na závěr?

  • Prostě si nošení kimona užívejte!

Panelová diskuze proběhla 02.08. 2020 v rámci festivalu CoCoVid, a byla živě vysílána přes Youtube. Záznam z diskuze byl v neupravené podobě ke shlédnutí na youtube do 30. srpna na profilu Billy Matsunaga. V současné době už záznam není veřejně přístupný, je ale možné, že ho Billy v budoucnu zveřejní ve zkrácené verzi.



Komentáře